|
Знаете ли вы, что между копилкой и свиньей существует реальная связь? Но совершенно случайная. В крайнем случае, так утверждает известная теория на этот счет.

Термин «piggy bank», что с английского означает "свинья-копилка" стал популярным еще задолго до самой популяризации копилки в виде свинки. Суть в похожести английского слова «pig» (свинья) и слова «pygg» (рыжая глина) – гончарная глина низкого качества, из нее в давние времена делали посуду. Особенно ее использовали для создания посуды для хранения: банки, кувшины. И так как англичане были не дураками «держать деньги в банке», получилось словосочетание, что означало копилку из рыжей глины, а после того, как про такой вид глины стали забывать, появилась другая, фонетическая, сторона вопроса – а с ней появились копилки в форме свинок…
|